IN ELKE TIJD | ANDREWS In elke tijd probeert de mens een werk te scheppen dat zowel gigantisch is, als onmogelijk Uit blokken steen een grafmonument voor farao 's Een kathedraal gemaakt van licht gebrand in glas De passie, de obsessie die de mensen drijft tot het hogere Wetenschap en vuur temmen de natuur Stonehenge, het Pathenon, de Duomo en China 's grote muur Onze passie is niet om de hemel te bestormen zoals Iccarus, voor ons geen zeppelin Geen torenbouw als Babel had voor ons onze droom iss van een stad, een paradijs, een waar mirakel, maar te water Een drijvend Utopia, een complete beschaving, groots en snel poëtisch wonder en de essentie van technische perfectie poëtisch wonder en de essentie van technische perfectie
| ||||||
WAT EEN GIGANT TITANIC | BARRET Wat een gigant Titanic, net een reuze stad van staal Groter dan ooit gebouwd is niets is zo kolossaal Duizenden tonnen zwaar is zij een hemelshoog paleis Schitterend als een sprookje net een drijvend paradijs
| ||||||
WACHT OP MIJ / KIJK HAAR DAAR / VRACHTINVENTARIS / HET GROOTSTE BEWEGEND VOORWERP | BARRET Wacht op mij mijn liefste nog een week of twee en dan keer ik weer
BRIDE Wacht op mij Southampton nog een week of twee en dan keer ik weer
MURDOCH Wacht op mij mijn liefste nog een week of twee en dan keer ik weer
VOLTALLIGE CAST Kijk haar daar, torenhoog Wondermooi, net een droom Grote reis, eerste keer stralend weer, net een droom In wolken van rook zal zij uit haar ketting glijden Haar boeg als een mes zal iedere golf doorsnijden Bijna tijd zij vaart uit groot en zwaar ongehoord En ik mag aan boord van haar mijn droom
MURDOCH Zevenduizend kroppen verse sla, Titanic
HICHES Morgen meneer Lightoller
LIGHTOLLER Morgen meneer Hichens
KAPITEIN SMITH Morgen meneer Murdoch Morgen Murdoch
MURDOCH Morgen kapitein
KAPITEIN SMITH Meneer Pitman stuur de laatste lading naar het ruim geeft het sein de bemanning en de staf kunnen nu aan boord
PITMAN Aye kap' tein
MURDOCH Tweeënveertig verse eieren, Titanic
MURDOCH Honderdtweeëntwintig pond vlees, vis en gevogelte, Titanic Veertig ton aardappelen, elfhonderd pond marmelade en zevenendertigduizend flessen bier, wijn en spiritualiën, Titanic Vijfendertig duizend poseleinen borden en twintigduizend kristallen drinkglazen, Titanic Vijf concertvleugels merk Steinway, Titanic
ISMAY Zeg eens Smith zag u ooit zulk prachtig weer aan start van een reis
KAPITEIN SMITH Niet zo mooi als nu meneer Ismay dit is echt een unicum
ISMAY Meneer Andrews zag u ooit zoiets snels als dit ons drijvend paleis
ANDREWS Niet zo snel als zij meneer Ismay zij is echt een unicum KAPITEIN SMITH, ANDREWS, ISMAY De droom der mensheid te heersen over de zee zij maakt historie en brengt veel eer met zich mee KAPITEIN SMITH Voor mij als schipper ANDREWS En als bouwer ISMAY En als reder KAPITEIN SMITH, ANDREWS, ISMAY Van het grootste bewegend voorwerp hier op aard | ||||||
LAAT ME NU AAN BOORD | KATE MULLINS MURDOCH Derdeklas passagiers ga direct naar de loopplank houdt al uw reispapieren klaar en wacht op instructie
DERDE- EN TWEEDEKLAS PASSAGIERS Laat mij erdoor, ik hoor aan boord wij varen naar een beter oord daar in Amerika, daar wacht een nieuw bestaan Als ooit mijn kleinkind bij me zit wat ik vertel is dit: ik dacht aan jou toen ik aan boord wou gaan Want ik mocht erbij zijn Ja, ik mocht erbij zijn bij die eerste reis
MURDOCH Tweedeklas passagiers naar het c-, het d- en het b-dek uw plaats voor de lunch reserveert u bij onze purser
DERDE- EN TWEEDEKLAS PASSAGIERS Geen bericht van de schrijvende pers deed recht aan wat je hier ziet wat een schip, dat zie je maar eenmaal wat een pracht, dat zie je maar eenmaal
CLARKE Onze kans te vluchten en te trouwen schat die missen we niet
NEVILLE Ja, die kans die krijg je maar eenmaal die kans die krijg je maar eenmaal
DERDE- EN TWEEDEKLAS PASSAGIERS Al wacht ik urenlang vandaag voor deze reis doe ik het graag dit schip zo maagdelijk ik moet bij haar aan boord Want op de grootste boot gemaakt heeft men een plaats voor mij bewaard speciaal voor mij dus laat me nu aan boord
ALICE BEAN Bij elk diner naast elke palm zit straks het neusje van de zalm ik wil daar ook een plek ik doe daarvoor een moord
DERDE- EN TWEEDEKLAS PASSAGIERS De miljonair en de magnaat de trots van elke staat ze varen mee, dus laat me nu aan boord Want ik moet erbij zijn ja ik moet erbij zijn bij die eerste reis
| ||||||
PARADE VAN DE EERSTE KLAS | MURDOCH Kolonel John Jake Astor tezamen met zijn vrouw zojuist gearriveerd met de boten uit Waterloostation Mogen door naar luxesuite A 62
ALICE BEAN Kijk zij heet Madeleine zij is John Jake Astors' tweede vrouw pas negentien jaar het schaap maar zo gelukkig met d' r nieuwe echtgenoot die toevallig ook miljonair is en ouder dan d' r vader Ze waren dus nog maar net getrouwd toen kreeg ze in ene zo' n dikke buik Toen hebben ze snel de benen moeten nemen naar Parijs voor de roddelpers die vreselijke roddelpers
MURDOCH Meneer en mevrouw Isidor Straus worden verwacht in salonsuite B 55 ALICE BEAN Is het geen enig stel, zo bescheiden Hij en z' n broer zijn samen de eigenaar van Macy' s warenhuis van Macy' s warenhuis Niet gek! En hij was politiek adviseur van de president bovendien is -ie lid geweest van de senaat vier jaar lang En toch al veertig jaar getrouwd met Ida daar ze kwakkelt nogal Daarom gaan ze vaak overwinteren aan de Franse Riviéra Franse Riviéra MURDOCH Meneer Benjamin Guggenheim en gezelschap vindt zijn speciale suite op het A dek ALICE BEAN Heeft miljoenen in erst en goud zwemt in de centen Vijfenveertighonderd dollar voor de Louis XIV suite daar zwelgt -ie lekker in luxe en lust met z' n nieuwe maitresse En dat noem jij eerlijk dat heet nou eerlijk MURDOCH Meneer en mevrouw George Widener kunnen doorgaan naar promenadesuite B 51 ALICE BEAN Hij is de rijkste man van Philadelphia MURDOCH Meneer John B. Thayer met vrouw en kind promenadesuite B 58 ALICE BEAN Vice-president van de Pennsilveense spoorweg MURDOCH Mevrouw Charlotte Cardoza suite B 54 ALICE BEAN Niemand weet precies wie ze is maar d' r stond in de krant dat zij de duurste suite heeft van het schip ze mag met veertien koffers aan boord haar huis, apotheek, haar kussens en beddengoed met veertien pekinezen aan boord Ze moet wel iemand zijn ze moet wel iemand zijn MURDOCH Wilt u nu aan boord gaan ' t Is tijd voor iedereen nu aan boord gaan | ||||||
VAARWEL, TITANIC | VOLTALLIGE CAST De plank omhoog het anker op de trossen los de vlag in top we gaan de haven uit de zee verwacht ons nu Wanneer we aan de reling staan zal een gebed op gaan kom om ons heen de hemelzegening
MURDOCH Laatste kans de bezoekers aan wal Laatste kans de bezoekers aan wal
VOLTALLIGE CAST Vaarwel, vaarwel mijn schip Titanic en behouden vaart Als u groot en wijd door het water glijdt voel ik mij in uw schoot bewaard Vaar door, vaar door mijn schip Titanic door de open zee Naar de laatste nacht waar uw haven wacht In gebed vaar ik met u mee In gebed vaar ik met u mee
| ||||||
BARRETT 'S LIED | BARRETT Ze lijkt zo schoon dit nieuwe schip maar een ding blijkt al weer het vuile werk komt als vanouds op onze schouders neer Je kijkt van onder naar omhoog en niemand hoort of ziet je
Hoe nieuw dit wonderschip ook lijkt ' t blijft hetzelfde liedje Stook de vlammen maar op hou de ketel heet gooi je schep ik de oven die kolen vreet En de lucht in mijn longen verkoold compleet onder wolken van stof en stoom en zweet Is dit nou dat prachtige leven hier aan boord
Als jochie van een jaar of acht begon ik in de kolenmijn begraven in een diepe schacht zo stierf mijn ziel steeds meer Ik snakte naar lucht en vluchtte zover als ik kon aan boord van dit schip zo' n kanjer van tienduizend ton En ik dacht dat daar een nieuw leven begon
Ja de zee was altijd een droom van mij tussen wolken en wind daar ben je vrij Maar niemand ontsnapt aan zijn lot ik ken mijn plaats Ik ruil een schacht vol kolengruis voor zweten in een ketelhuis en zeven dekker hoger zit een vent die speelt de baas En weer zit ik vast begraven in staal en in chroom De ovens aan boord verbranden mijn dromen tot stoom En geen mens houdt deze machines in toom Sneller, ga sneller nog man brult de baas in m' n oor En de gigantische schroeven die ploegen maar door Voor een eerste reis gaan we veel te snel ale ketels koken al veel te fel Maar ' t schip moet sneller dat is het bevel Ze krijgt het zwaar echt waar
| ||||||
WAT EEN BIJZONDERE EEUW | ETCHES Welnu meneer Latimer er is gebeld voor het diner de gasten die naderen zo dadelijk maken zij entree we doen als gebruikelijk de creme de la creme is weer present uw plichten zijn duidelijk doe alles correct en efficiënt
U kent ze van de Baltic en de Oceanic, Olympic en elke wens van hen is devident Meneer Astor houdt niet van ijs mevrouw Straus wil haar saus met een snufje muskaat en de Wideners' eisen patrijs breng het heet want je weet anders worden ze kwaad
De elite wil genieten van het aardse slijk waarom zijn ze anders rijk die klasse bewijzen wij nu eer ookal lezen wij in weze is de mens gelijk voor God de heer, al zijn zij het een tikkeltje meer Dus verzorgen wij met flair vanaf de soep tot het dessert de culinaire miljonair verdomd daar zijn ze al
EERSTEKLAS PASSAGIERS We dobberen op het mooiste schip dat ooit de zee bevoer Het toppunt van mensenstreven van de steven tot de vloer Antieke Hongaarse kandelaars parket op elke vloer De chaisse is long die seize de gordijnen van velours Bijzondere koorden bijzondere poorten Bijzonder idee die je ziet Oh wat een bijzondere eeuw is dit Geleerden die maken cellofaan zo dun en transparant Die nog te gebruiken paardenzits waarmee je zakt tot op de grond Want de wonderen van de eeuwentijd zijn werkelijk frappant Oh wat een bijzondere eeuw is dit ETCHES Houdt de tafel hier exclusief links en rechts mogen slechts gasten van de kap' tein Schik de plaatsen zeer selectief zet de chique naast de chique dat vinden ze fijn Ach de meeste grote geesten zijn ons wel bekend die houden we graag content we anticiperen elke gril En zo zweren dames, heren bij het Radarberch Wij zijn de spil zonder ons valt het allemaal stil Houdt daarom de fine de fleur voortdurend in goed humeur zo brengen zij een beetje kleur in heel ons grijs bestaan EERSTEKLAS PASSAGIERS Een egiligant of olie is je reinste bagatel we bouwen de monopolie door de trust tot een kartel De koning van George V had een enig bal erna ETCHES Dan reizen ze naar Parijs voor nog een beetje ohlala EERSTEKLAS PASSAGIERS Bijzondere spaire, bijzondere...... maar niet alleen hoort maar ook ziet Oh wat een bijzondere tijd wat een bijzondere plaats wat een bijzonder eeuw DAMES Het toppunt van menselijk streven en antieke Hongaarse kandelaars Oh wat een bijzonder eeuw is dit HEREN Geleerden die maken cellofaan Oh wat een bijzonder eeuw is dit | ||||||
KAPITEIN TE ZIJN | KAPITEIN SMITH
| ||||||
| KAMENIERSTER | STEWARD Het is niet toegestaan om voedsel mee te nemen naar de hutten beneden... Ik laat hier zoveel op m 'n bord liggen... daar kan mijn hele familie een week van eten! En we krijgen het allemaal voor niets! Zestig Schilling dokken we voor deze reis. En wat krijgen we ervoor? Fijne lakens.. elektrisch licht...allemaal onzinnig KATE McGOWAN en lakens...en nog een hele hoop meer! Plus..een badkuip! Helemaal voor mezelf alléén! Ik ben net als de vogels..op weg naar boven.. KATE McGOWAN Ik kies voor een beter leven ik word later heel beroemd Niet meer zomaar Kate McGowan nee, ik wor mevrouw genoemd Daarom draag ik al mijn dromen in een koffer van karton sleep ze naar die nieuwe wereld daar Ja mijn grootste plannen maak ik waar Ik wil een kamenierster zijn heerlijk chique in Amerika in Amerika is elke straat van goud KATE MURPHEY Ik wil een gouvernante zijn warm gezin in Amerika in Amerika heeft niemand het nog koud KATE MULLINS Ik wil een eigen naaimachine en een baan in Amerika in Amerika is werk voor jong en oud KATE McGOWAN Ik wil graag naar Chicago dat vond ik op de kaart KATE MURPHEY Ik wil graag naar Maryland dat vond ik op de kaart KATE MULLINS Naar die stad met die rare naam naar Albequeque want ik hoop dat die misschien op Dublin lijkt DE DRIE KATES Oh ik hoop dat ik er kom ja ik hoop dat ik er kom al mijn plannen, al mijn dromen al mijn vurige gebeden voor een beter leven zullen daar dan uit gaan komen PASSAGIERS Ik wor een goeie metselaar, metselaar in Amerika is elke straat van goud Ik wil een eigen kledingzaak, kledingzaak In Amerika heeft niemand het nog koud DE DRIE KATES Ja daar is nog hoop Ja daar is nog hoop In Amerika heeft niemand het nog koud DE DRIE KATES Want over deze oceaan wacht mijn beloofde land Oh ik hoop dat ik er kom ja ik hoop dat ik er kom al mijn plannen, al mijn dromen al mijn vurige gebeden voor een beter leven zullen daar dan uit gaan komen PASSAGIERS Ik wor een echte miljonair grijp mijn kans in Amerika Ga in zaken en dan wor ik stinkend rijk Ik word een echte wijkagent krijg respect in Amerika in Amerika is iedereen gelijk KATE MCGOWAN Die wereld waar we welkom zijn die kent geen rang of stand Oh ik hoop dat het me lukt nee ik weet dat het me lukt al mijn plannen, al mijn dromen al mijn vurige gebeden voor een beter leven zullen daar dan uit gaan komen PASSAGIERS Ik wor een goeie metselaar, metselaar in Amerika is elke straat van goud Ik wil een eigen kledingzaak, kledingzaak In Amerika heeft niemand het nog koud DE DRIE KATES Ja daar is nog hoop Ja daar is nog hoop In Amerika heeft niemand het nog koud Ik wil een kamenierster zijn miljonair metselaar in Amerika KATE McGOWAN Beter land voor elke laag beter land voor je lege maag beter land voor de baby die ik draag | ||||||
HET AANZOEK / DE NACHT BLOEIDE OP | BARRETT Ik kom gauw terug naar jou Darleen naar je zoete mond je lach Kom je naar de haven toe Darleen want mijn lief dan trouw ik jou die dag Droom van mij laat een engel naast je waken deze nacht Sla de hemel als een deken om je schouders heen Trouw met mij ik bewijs je al mijn liefde als je wacht want het hart van deze zeeman slaat voor jou alleen
BRIDE Elke dag begint met het sein hoe gaat het daar vriend en sluit met het sein tabée dan vriend Mijn radio die praat met alle schepen ver op zee Onze taal is ditateditadit Ditateditadit, ditateditadit
Ik was jong en schuw, bedeesd en droef Leefde binnenshuis, elk woord kwam stroef Vrienden zocht ik niet ik hield mezelf, voor mezelf helemaal Tot ik plots marconisch wonder vond en mijn code door de ether zond Heel de wereld rond zocht ik contact door mijn vonk mijn signaal
En de nacht bloeide op met wel duizend stemmen vechtend om een oor en elke stem aan levenslijn verbonden met mij En ik zelf bloeide op door die duizend stemmen kwetterend in koor Elke streep en punt een mens met dezelfde hartslag Pratend door ditateditadit Ditateditadit, ditatedita overal
| ||||||
OH HERE WIL MIJN SCHIPPER WEZEN / DE NIEUWE RAGTIME | EERSTEKLAS PASSAGIERS Oh Here wil mijn schipper wezen vaar met mij naar gindser kust Voert U mij door bange stormen naar het water en de rust
HARTLEY Dames en heren hier kom naar het buitendek dat is ' n puike plek Voor een stukje avontuur ja Heren die flaneren met hun dames in hun haute couture Dit is geen klussie voor Bous en du Bussie Wij spelen hier de nieuwste trend en we weten beslist dat deze topviolist de nieuwe ragtime al kent Bonjour bonjour mijn vriend wat fijn dat ik u weer zie hoe lang zijn wij hier saam da' s pas een dagje of drie Het voelt net ware vrienden of je ze al jaren kent dus geniet onder ons van een middagje zwabberen bij deze ragtime band Al is de wind hier wat fris ' t is de allerbeste plek die er is Lekker buiten gezond als een vis Doe je wollen wanten aan zo in je das en je jas ben je danig met jezelf in je sas Wil je dansen, probeer ' ns een pas laat die dame daar niet staan Ik wil geen vakantie op Hawaï al die hoelala vind ik saai nee dan dans ik liever hier de ragtime mee kom op en dans
EERSTEKLAS PASSAGIERS Vindt u het fris ' t is de allerbeste plek die er is Lekker buiten gezond als een vis Doe je wollen wanten aan zo in je das en je jas ben je danig met jezelf in je sas Wil je dansen, probeer ' ns een pas laat die dame daar niet staan Ga met je snoetje als rendez-voutje wandelen langs de zee op het buitendek Daar is ' t gigantisch en zo romantisch zeker zo twee aan twee En daarna misschien een kleine kokette, zeer amourette dan naar het dejeuner Laat die kans niet lopen je hoort sinkope dus wees niet blassé Laat ' t maar waaien hier wij zwieren en zwaaien hier tot de zon onder gaat Zalig om je zinnen te verzetten in vier vierde maat Zie je die dandy die snoepte ' n brandy dat maakte ' m een flinke vent en oh wat vindt -ie ' t kek dat ook de vrouw op het dek de nieuwe ragtime al kent Kom dansen voel dat sublieme dat maritieme doe maar een rondje mee Hier kun je sjansen tijdens het dansen beter dan salome Voor de variatie ga je verpozen met de matrozen dat is pas echt riské Hoor het ragtime-ritme dat ragtime-ritme dan zeg je geen nee GROEP 1 Kom dansen voel dat sublieme dat maritieme doe maar een rondje mee Hier kun je sjansen tijdens het dansen beter dan salome Voor de variatie ga je verpozen met de matrozen dat is pas echt riské GROEP 2 Al is de wind hier wat fris ' t is de allerbeste plek die er is Lekker buiten gezond als een vis Doe je wollen wanten aan Zo in je das en je jas ben je danig met jezelf in je sas Wil je dansen, probeer ' ns een pas laat die dame daar niet staan Iedereen die voelt ' t in z' n knieën laten we maar dadelijk gaan tea-en leve al die nieuwe melodieën van de ragtimeband | ||||||
WAT WIL JIJ | ALICE BEAN Ik wil villa 's aan palmenstranden en hotel 's aan de Cote d 'Azur
EDGAR BEAN Zo 'n paleis zien wij nooit van binnen, veel te duur
ALICE BEAN Maar dit duurt maar even ik wil dit mijn hele leven Om ons heen is een nieuwe wereld
EDGAR BEAN Nou die ouwe past best bij mij
ALICE BEAN Ik wil meer met m 'n leven Wat wil jij?
| ||||||
GEEN MAAN | FLEET Geen maan geen zicht Waar is de horizon Geen wind geen licht donker in mijn cocon Koude stilte ik zie de boeg niet meer Zonder baken zonder teken wat ' n gladde zee deze keer We moeten varen varen door de Godverlaten nacht Eeuwig varen varen door de zwarte nacht Zo stoom je door blindelings over de zee Je vindt geen spoor omdat alleen de sterren schijnen
VOLTALLIGE CAST Geen maan, geen wind Geen maan, geen wind Geen maan, geen wind Geen maan, geen wind Geen maan, geen wind Geen maan, geen wind Geen maan, geen wind Geen maan, geen wind BARRETT ' t gaat veel te snel voor 'n eerste reis veel te snel voor een eerste reis ANDREWS Paradijs en de essentie van technische perfectie | ||||||
OPSTAAN, OPSTAAN | GUGGENHEIM Opstaan opstaan! Opstaan opstaan! Opstaan opstaan!
| ||||||
ZO IN JE PYJAMA IN DE GRAND SALON | HEREN EERSTE KLAS Oh, wat een ramp, daar 's de tweede klas! DAMES/ETCHES Meneer Astor, doe u vest aan, Meneer Guggenheim, 't is voor uw bestwil Dit is puur een oefening dus geen reden voor paniek PASSAGIERS Zomaar zonder reden uit je bed gehaald Slaperig en danig in de war Koud op de trap, deze grap is reuze bizar SAMEN ALLEN een momentje nog, een momentje nog! straks varen we door, we varen door! | ||||||
TRAPPENHUIS | KATE McGOWAN | ||||||
SCHULD | KAPITEIN SMITH Zou er niemand zijn die ons te hulp komt
ANDREWS Tweeduizend man, weet nog van niets Warm uit hun bed kleumend aan dek Dit magische schip zou onzinkbaar zijn Wat doet zij nu?
ISMAY Mogelijk vergaat zij niet hebben we niet nog wat tijd? Mogelijk blijft zij nog drijven is dat niet een mogelijkheid?
ANDREWS Hebben we ' n schip dat vliegt? Kunt u op ' t water staan? Ik, meneer, stond aan haar wieg dus ik weet hoe zij onder zal gaan
ISMAY Met al uw kennis kon u deze ramp niet vermijden Was het de hand van het lot die ons schipbreuk deed lijden? Dit is uw werk, meneer Andrews Dit wat hier gebeurd wanden die gaan lekken dubbel staal dat scheurt Wie heeft dit ontworpen, wie heeft de schuld Dat bent u, ú
KAPITEIN SMITH Ieder aan boord bouwde op mij mijn passagiers, elk met ' n droom Elk met ' n droom
ISMAY Is er niet ' n schip op komst, iemand die de noodkreet hoort
ANDREWS Ismay, verdomme! Die hulp komt te laat de flank is doorboort
ISMAY Had ' m dan maar goed gebouwd ' n degelijke stalen plaat
ANDREWS Ik ben alleen architect Het is God die een schip zinken laat
ISMAY Daar staat de man die dit schip op ' n ijsberg liet lopen
ANDREWS Maar wie dreef haar op tot een snelheid van veel te veel knopen? Wat een opdracht was dat Ismay! Werkelijk bijzonder Wilt u ons nu helpen? Bidt dan om een wonder Kent ieder antwoord u bent de baas, gaat uw gang
KAPITEIN SMITH Wie wou er telkens weer sneller en sneller? Wie wou de rijke plezieren?
ISMAY Hoe durf je Smith! Ik laat me hier niet schofferen Wie liet het nieuws van een ijsberg negeren? Wie had geen plek voor hogere schotten?
ANDREWS U wou meer ruimte voor de eersteklas suites
KAPITEIN SMITH En wie ondermijnde de macht van een schipper?
ISMAY En wie koos ' n koers door het ijzige noorden?
KAPITEIN SMITH En wie wou New York in recordtijd bereiken?
ISMAY En wie zat er niet langer nog op de uitkijk?
ANDREWS Wie deed dat?
ANDREWS, KAPITEIN SMITH, Wie deed dat?
ANDREWS, KAPITEIN SMITH, ISMAY Wie deed dat? Wie deed dat? Wie deed dat?
ANDREWS En wie wou er alsmaar sneller? Is het soms de hand van God?
KAPITEIN SMITH Is ie van ons heengegaan?
ALLEN Of doet hij dit lot nog teniet, moet ik deze beproeving doorstaan? Hoor hij ons aan
ISMAY Ú alleen bent schuldig
ANDREWS Mijn ontwerp, ik ben schuldig
KAPITEIN SMITH De meester aan boord en de redder in nood, dit is mijn schip, ik ben schuldig
| ||||||
NAAR DE REDDINGSBOTEN / ER KOMT EEN MORGEN | MARION THAYER Kom we stappen samen in die boot daar Papa blijft nog eventjes aan boord Doe maar net alsof we samen roeien gaan Lach ' ns naar me schat, doe niet zo gek
JOHN B. THAYER Ga maar gauw met mama naar die boot daar
MARION THAYER John, ik wil niet mee
JOHN B. THAYER Nee, zeg maar niets ' t is zo voorbij Morgen kom ik jullie alweer alen Jou, en deze flinke zoon van mij
BODE Kom mevrouw, we stappen in die boot daar Meneer Strauss, voor u is ook een plek
ISADOR STRAUSS Geef mijn plaats maar aan ' n man die jonger is
MANNEN De tijd die dringt dus maak nu voort Heeft u de bodes niet gehoord
JOHN B. THAYER Schatje, stap nu in
MARION THAYER Kijk, wie staat daar naast
MANNEN Dit is de laatste boot u moet direct aan boord
JOHN B. THAYER Engel, stap nu samen in die boot daar CHARLES CLARKE Caroline! Kom terug, er ligt een boot klaar MANNEN ' t Is nu écht de allerlaatste boot daar Dit is de laatste boot u moet direct aan boord JIM FARREL Kate, ga achter je dromen aan, maak ze waar in Amerika BARRETT Droom van mij, laat ' n engel naast je waken deze nacht Sla de hemel als een deken om je schouders heen Blijf bij mij ik bewijs je al mijn liefde als je wacht Want het hart van deze zeeman slaat voor jou alleen Voor jou alleen BODE Laatste maal! ALLEN Haast je want we hebben weinig tijd er komt een morgen dat ik jou weer vind Ik weet die morgen, dat de dood niet wint De dag der dagen gaat voorbij dan sta je daar weer aan mijn zij BARRETT Je zwarte ogen en je zijden haar in mijn gedachten zijn ze altijd daar Geen woord van afscheid, want ik zweer Hoe lang de nacht is, er komt ' n morgen En op die morgen keer ik weer BARRETT Goede reis, laat ' n engel naast u waken deze nacht ALLEN Geef ons een morgen voor de laatste keer Als wij nu scheiden is het woord van u ISMAY De nacht is gevuld met wel duizend sterren ALLEN U weet het weerzien komt al snel Dus zeg tot ziens en niet vaarwel CHARLES CLARKE Ik wacht op jou aan boord en ik kus je gauw In één seconde zweer ik eeuwig trouw ALLEN En zal nimmer de hoop vergaan, toch weet ik zeker Er komt een morgen dat wij voor altijd samen staan | ||||||
STEEDS | ISADOR STRAUSS Steeds als jij naar mij kijkt Steeds voel ik je gloed
IDA STRAUSS Zou het mogelijk zijn, na zoveel jaren
BEIDEN Brand die vlam nog steeds
ISADOR STRAUSS Want jij ontroerd me nog steeds net zoals toen Toen je fluisterend zei ik blijf je trouw
BEIDEN Voorgoed Wat hield ik van jou en dat deed ik steeds
IDA STRAUSS Meer dan m' n leven meer dan door is wat ik deel met jou
ISADOR STRAUSS Jij, mijn ware zielsgenoot Jij waardeert me, inspireert me
BEIDEN Steeds in zware tijden Steeds leefde je mee
ISADOR STRAUSS Die belofte van toen
BEIDEN Maakte ons twee compleet Jij blijft in mijn hart en daar blijf jij steeds
| ||||||
HET VISIOEN VAN MENEER ANDREWS | ANDREWS Nu begrijp ik pas, uit de blauwdruk hier, alle fouten die ik heb gemaakt Waar het water dwars door de wand heen spuit Op de plaats waar de romp is geraakt
Nu overstroomt een voor een elk waterdicht ruim en de boeg die zakt gestaag Want deze tussenschotten hier, die maakte ik veel te laag In mijn ontwerp zijn de schotten steeds één dek te laag Ik corrigeer elk defect met ' n streep van mijn pen en wat inkt Ieder detail moet perfect En ik creeër zo ' n schip dat niet zinkt
Opnieuw! Het moet opnieuw Opnieuw! Het moet opnieuw ' t Schip begint te zinken in de golven Het water wint van de techniek Daar zakt de boeg, de steven schikt naar omlaag De mensen vluchten in paniek Zo' n duizend man beklimt het dek naar boven
Als bijen zwermend rond een korf hangt men daar Hoop opgetast klemt men zich vast Vast aan het leven en vast aan elkaar Een enkeling blijft hangen aan de reling tot ze bezwijken een voor een
Elk valt van tachtig meter hoog naar omlaag Hun verder lot weet God alleen weet God alleen
De anderen krioelen rond de sloepen Weg, elk besef van goed of kwaad Zie hoe de mens alleen nog vecht voor zichzelf Hoe men elkaar creperen laat Kapotte muren tussen alle klassen De naakte mensen staat nu alleen in zijn baan Wild en bezweet, beestachtig wreed Zo zal de hele beschaving vergaan Najaar, zien wij elkaar in het najaar Zien wij elkaar in het najaar
| ||||||
IN ELKE TIJD / VAAR DOOR | OVERLEVENDEN Slaap maar zacht laat een engel naast u waken deze nacht Sla de hemel als een deken om uw schouders heen Slaap maar zacht In elke tijd probeert de mens een werk te scheppen dat zowel gigantisch is, als onmogelijk Uit blokken steen een grafmonument voor farao 's Een kathedraal gemaakt van licht gebrand in glas De passie, de obsessie die de mensen drijft tot het hogere Wetenschap en vuur temmen de natuur Stonehenge, het Pathenon, de Duomo en China 's grote muur Onze passie is niet om de hemel te bestormen zoals Iccarus, voor ons geen zeppelin Geen torenbouw als Babel had voor ons onze droom was van een stad, een paradijs, een waar mirakel, maar te water Een drijvend Utopia, een complete beschaving, groots en snel poëtisch wonder en de essentie van technische perfectie poëtisch wonder en de essentie van technische perfectie
ALLEN Vaar door, vaar door, mijn schip Titanic Door de open zee Naar uw laatste nacht waar uw haven wacht In gebed vaar ik met u mee In gebed vaar ik met u mee |