TEKST

PROLOOG - LUCHENI 'S VERHOOR     

STEM VAN DE RECHTER

Maar waarom, Lucheni?

Waarom heb je Keizerin

Elisabeth vermoord?

 

LUCHENI

Alla malora!

 

STEM VAN DE RECHTER

Antwoord, Luigi Lucheni!

 

LUCHENI

Waarom, waarom...

Elke nacht weer diezelfde vraag,

al honderd jaar!

Wat heeft het voor zin?

Merda, ik ben dood!

 

STEM VAN DE RECHTER

De laffe aanslag op de Keizerin

van Oostenrijk...

 

LUCHENI

Va a Farti Fottere!

STEM VAN DE RECHTER

Onthul eindelijk de motieven

 

LUCHENI

De motieven?

Ik heb haar vermoord

omdat ze het wilde

 

STEM VAN DE RECHTER

Praat geen nonsens

Ze wou het zelf

Daarvoor zij er

betrouwbare getuigen

 

STEM VAN DE RECHTER

Wat voor getuigen zijn dat?

 

LUCHENI

Haar tijdgenoten, jawel!

Komen maar niet tot rust...

Spreken nog steeds over...

Elisabeth!

 

DE DODEN

Verzonken is het Keizerrijk,

vergaan het vlees,

verbleekt de glans

Maar in het duister dodenrijk,

daar danst men 's nachts

de dodendans

Haat, dood - waanzin

die ons drijft

Nijd, nood - plicht die ons regeert

Rouw, roem - alles wat ons blijft

Waan, doem - alles

ging verkeerd

 

ANDERE DODEN

Elisabeth, Elisabeth!

Jij was alleen, tot op het end

Een raadsel werd ons voorgezet,

de oplossing werd nooit bekend

Zwak, schuw, heilig en vervloekt

Teer, ruw, eenzaam en begeerd

Wild, mak, naar geluk op zoek?

Sterk, zwak, wat ging

er verkeerd?

 

LUCHENI

Niemand was zo trots als zij

Zij heeft jullie veracht

en je bestaan vol

oppervlakkigheid

Niemand heeft haar

ooit echt goed begrepen

Nooit gaf zij haar vrijheid op

Ze flirte

met de zwarte machten

DE DODEN

Door de dood geleid

in het ravijn van de tijd

Verwend!

Bedreigd!

Zij heeft gezocht

Wat wij vervloekten

wat schrik aanjoeg

heeft zij begeerd

 

ALLE DODEN

Allen dansten met de dood,

maar niemand als Elisabeth

 

LUCHENI

Attenzione!

Zijne Majesteit De Dood

 

DE DOOD

Ik kan maar niet verklaren

dat oude lied,

dat sedert al die jaren

me nooit verliet

Ook al klinkt het hemels,

duivels is de pijn

Volgens mensen moet

het liefde zijn

Ik kom de mensen halen,

het laat me koud

Ik doe het zonder dralen

Jong of oud

Hoe kon ik zo week zijn?

Wat was mijn motief?

Simpel dit:

Ik had haar werk'lijk lief

 

STEM VAN DE RECHTER en DE DOOD

U ontwijkt de vragen Lucheni!

Liefde, dood...

geen sprookjes!

 

LUCHENI

Maar ik zeg het u toch!

Zij hield van De Dood

En hij hield van haar

 

STEM VAN DE RECHTER

Voor de laatste maal Lucheni!

Wie zat hierachter?

 

LUCHENI

De Dood,

alleen De Dood

 

STEM VAN DE RECHTER

Het motief, Lucheni!

 

LUCHENI

De liefde

Un' Grande Amore... ha ha ha...!

 

DE DODEN

Elisabeth, Elisabeth!

 

LUCHENI

Elisabeth, Elisabeth!

 

 

ALS JIJ

ELISABETH

Mamma heeft vanavond gasten

Dat wordt vreselijk

Hoge kragen, spitse neuzen,

schone schijn

O, kon ik het maar ontvluchten,

dat geklets en gedoe

Maar de gouvernante

staat dat niet toe

Vader, waarom neem

jij mij niet met je mee?

 

MAX

Sissi, hou op!

 

ELISABETH

Wat jij fijn vindt, vind ik

vast ook heel erg fijn

 

MAX

Heus, lieve schat, het gaat niet

 

ELISABETH

Dromen en gedichten schrijven

Galopperen in de wind

Kon ik maar net zo zijn als jij

 

MAX

Het leven is

te kort om je ook maar één

minuut te vervelen

En een familiebijeenkomst

haat ik als de pest

 

ELISABETH

Ik ook

Waarom mag ik nou niet

klimmen in de kersenboom?

 

MAX

Wees blij dat jou niet

het lot treft van je zuster

 

ELISABETH

Of uitdagend balanceren

op het koord

 

MAX

Heléne wordt gedrild tot Keizerin

 

ELISABETH

Of wat stoeien met mijn broertjes

achter 't huis op onze wei

 

MAX

Ik meng me daar niet in

 

ELISABETH

Maar de gouvernante

foetert op mij

 

MAX

Ik kan je echt niet helpen

 

ELISABETH

Vader waarom neem je

mij niet met je mee?

 

MAX

Misschien dat ik morgenmiddag

alweer thuis ben

 

ELISABETH

Op een wereldreis,

de evenaar voorbij

 

MAX

Hoogste tijd

 

ELISABETH

Net zo vrij als een zigeuner

Met een citer door het land

Je doet wat je wilt...

 

MAX

Adieu ELISABETH

 

ELISABETH

...en je wilt wat je doet

 

MAX

Wees gehoorzaam

 

ELISABETH

Kon ik maar net zo zijn als jij

 

 

FIJN DAT JULLIE ER ZIJN

LUDOVIKA
Fijn dat jullie er zijn.
en dat ik niemand mis.
Nu op korte termijn

er iets bijzonders is.

FAMILIE
Wat doet ze weer gewicht.
wat blaast ze zich weer op.
Ons geslacht wordt binnenkort beroemd

LUDOVIKA
Heléne heb ik

met zorg en liefde opgeleidt.
Dit staverend meisje

wordt haar charme en ijverigheid.

FAMILIE
Die van ons is mooier.
Wat schept ze nou weer op.

LUDOVIKA
Ik breng Heléne naar Bad Ischl toe

FAMILIE
Hmmf, voor mijn part.
Hoogst interessant.
Is dat alles?
Bad Ischl?
Daarvoor heeft ze opgetrommeld?

LUDOVIKA
Toevallig treffen we daar

Heléne's tante Sophie.
De reden van dat bezoek,

dat raad u niet een twee drie.

FAMILIE
Dat is toch de moeder van de Keizer.

LUDOVIKA
Ze wil dat Heléne met Franz Joseph prensenteert
Mijn Heléne wordt

Keizerin van Oostenrijk.

 

ZWARTE PRINS

ELISABETH
Nee, niet weg gaan

zwarte Prins

naar wie ik zo verlang.
In jouw armen voelde ik

me heerlijk vrij.
Oh wat fijn om weg te vliegen

door de lucht alleen met jou.
Als een zwarte vogel hoog in het blauw.
Ja, ik weet jij bent De Dood

dat maakt de mensen bang.
Maar die domme mensen

angst telt niet voor mij.
Dromen en gedichten schrijven,

galopperen in de wind.
Niemand begrijpt me zoals jij.

 

 

DE LAATSTE DANS

DE DOOD
Het is het oude liedje,
maar nieuw voor mij.
Twee vechten voor die ene,
dat ben jij.
 

Dat jij mij liet vallen,
heeft mij zeer verrast.
Ik ben op jouw bruiloft

slechts een gast.
 

Jij wilt van mij niets weten,
en speelt de bruid.
Je zwoer hem trouw, maar nodigt

mij toch uit.
In zijn liggend

dans jij mij voorbij,
en je glimlacht

ondertussen toch naar mij.
 

De laatste dans, de laatste dans,
dan kies ik jou als vrouw.
De laatste dans, de laatste dans,
dans ik alleen met jou.
 

De tijd proeft oud. Champagne?
Die smaakt niet meer.
De spiegelzaal, verstikkend

en muf van sfeer.
Onzichtbare ogen kijken

heim'lijk toe.
Wachten gretig op ons

rendez-vous.
 

De laatste dans, de laatste dans.
dan word jij toch mijn vrouw.
De laatste dan, de laatste dans.
dans ik alleen met jou.
 

Dus ik gluur uit het donker

nu naar jou lief kind.
Als het grote verliezer.
die beseft, dat hij wint.

 

De laatste dans, de laatste dans.
dan word jij toch mijn vrouw.
De laatste dans, de laatste dans.
danst De Dood met jou.

 

DE DOOD

De laatste dans, de laatste dans.

dan word jij toch mijn vrouw.

De laatste dans, de laatste dans

danst De Dood met jou.

De laatste dans, De laatste dans.

dan word jij toch mijn vrouw.

De laatste dans, de laatste dans.

danst De Dood met jou.

 

HUWELIJKSGASTEN

zo danst Wenen

haast verdwenen

alle vragen zijn gesteld

de laatste dans, de laatste dans

dan word jij toch mijn vrouw

de laatste dans, de laatste dans

danst De Dood met.....

 

 

KAMER ELISABETH

ELISABETH
Wat is er aan de hand?

SOPHIE
Men slaapt hier niet zo lang mijn kind.

ELISABETH
Waarom?

SOPHIE
Omdat ik luiheid walgelijk vind.

ELISABETH
ik was zo moe en....

SOPHIE
Wanneer het 's morgens 5 uur is

gaat men ferm en fris uit de veren.

ELISABETH

Weet u,

Franz Joseph heeft mij gezegd

ik mocht vanmorgen wat rusten.

SOPHIE
Rusten? Waarvan?

Ik sprak net mijn zoon

Wat hoor ik? Deed jij vannacht je plicht niet.

ELISABETH
dit gaat te ver!

SOPHIE
Dat zij ik hem ook.

ELISABETH
Hij zou mij toch nooit aan u verklikken?


SOPHIE
Voor mij houdt mijn zoon

nooit iets geheim.

ELISABETH
Dat is niet waar.

SOPHIE
Vraag het hem zelf maar.

ELISABETH
Dat kan ik!

SOPHIE
hij komt hier naar toe.

 

 

MIJN LEVEN IS VAN MIJ

ELISABETH

Ik wil niet gehoorzaam,

getemd en onpassend zijn

Ik wil niet fatsoenlijk,

geremd en volwassen zijn

Ik ben niet van jou, nee,

ik ben vrij

Mijn leven is van mij

 

Op 't ijs wil ik schaatsen

en zelf zien hoe lang het houdt

Op 't koord wil ik dansen

Gevaarlijk? Dat laat me koud

Ik ga voor geen risico opzij

't Leven is van mij

 

Mij kun je niets leren

met dwang en met straf

Ik weiger te buigen voor plicht

Wil jij me bekeren,

dan wend ik mij af

en vlieg als een meeuw

naar het licht

 

Ik wil alles leren,

vrijwillig en zonder dwang

En alles riskeren,

want ik ben voor niemand bang

Zo vecht ik en worstel ik me vrij

Mijn leven is van mij

 

Ik wil niet schikken,

voor niemand een voorbeeld zijn

Ik wil niet door blikken

van and'ren beoordeeld zijn

Ik hou niet van huichelarij

Het leven is van mij

 

En wil je me binden,

dan krijg je protest

Zo hard als ik kan,

schreeuw ik nee

En mocht je me vinden,

verlaat ik het nest

en duik als een meeuw in de zee

 

Ik hunker naar vriendschap

En wil graag geborgen zijn

Ik deel in jouw blijdschap

En ook als er zorgen zijn

Maar verlang niet mijn leven

Dat kan ik jou niet geven

Mijn leven is van mij

van mij

 

MIJN KINDJE

ELISABETH
God waar is mijn kindje!

SOPHIE

Ik zorg voor de kleine meid.

ELISABETH
Ik wil mijn dochter bij me hebben!

SOPHIE

Zeker van tijd tot tijd.

ELISABETH
Zonder mij te vragen doopt u het,

Sophie uitgerekend


Hoe u zelf wilt, Franz Joseph

't Is je moeder, dat voortdurend kreng

nu heeft zij me kind gestolen,

zeg toch wat je denkt.

FRANZ JOSEPH
Kalmeer nu maar me liefste

Moeder weet wat ze doet,

ze heeft met kinderen ervaring

en ze weet het goed.

ELISABETH
Als jij dat denkt dan ben jij...

FRANZ JOSEPH
Ik wil geen gevecht.

ELISABETH
Tegen mij

FRANZ JOSEPH
Ik kan niet anders.

ELISABETH
Mijn kind ik wil mijn kind.

 

 

MAMA, WAAR BEN JE

 

DE KLEINE RUDOLF

Mama?... Mama!

Mama, waar ben je?

Kan je me horen?

Ik wil zo graag dat

je mij omarmt

Ik weet best, ik mag jou

niet storen

Jij hebt het druk, zegt iedereen

Mama, mijn kamer is

's nachts zo donker

Ik heb het koud, ik ben zo bang

Wie droogt nu mijn traantjes?

Waar moet ik heen?

Waarom laat je mij alleen?

 

DE DOOD

Ze hoort je niet,

roep niet om haar

 

DE KLEINE RUDOLF

Wie bent u?

 

DE DOOD

Ik ben een vriend

Zoek jij naar steun, dan sta ik

klaar

 

DE KLEINE RUDOLF

Ga weg!

 

DE DOOD

Ik ben dichtbij

 

DE KLEINE RUDOLF

Als ik mijn best doe,

word ik een kerel

Gister sloeg ik nog

een muisje dood

Ik moet hard zijn,

net als de wereld

Maar ik ben liever zacht,

dan zo gemeen

O, mama, kon ik maar

altijd bij jou zijn

Ik word gedrild

en ze zijn zo streng

Om mij te troosten is er niet een

Waarom laat je mij alleen

 

 

ELISABETH, DOE OPEN LIEFSTE

 

FRANZ JOSEPH

Elisabeth, doe open, liefste

Deze nacht kom ik bij jou

Laat mij toch binnen

Politiek, haat en nijd alle dagen

Honger en rampspoed

ik heel het rijk

Deze last kan ik

niet langer dragen

't Is zo zwaar dat ik bijna bezwijk

Overal problemen

die geen einde nemen...

Laat me bij je slapen

Ik ben een schip

in jouw haven

van jou geborgenheid verwacht

Meer vraag ik niet

voor deze nacht

Ik mis je zo

Ik kan niet leven

als ik door jou

niet wordt gered,

Elisabeth

 

ELISABETH

Waarom ga je niet weer

naar je moeder?

Daar heb je toch steeds

voor gekozen?

 

FRANZ JOSEPH

Liefste!

 

ELISABETH

Ik wil niet!

 

FRANZ JOSEPH

Wat heb ik gedaan?

 

ELISABETH

Jij laat toe,

dat Rudolf gestraft wordt

 

FRANZ JOSEPH

Rudolf gestraft?

 

ELISABETH

Ik heb alles gehoord

Dat je moeder hem kwelt

zonder mededogen

Zo wordt hij door haar

tot Keizer gedrild

Hij is nog te week

Ze maakt hem kapot

Ik kan haar gedrag

niet langer toestaan

Dus kies nu voor haar of voor mij!

 

Ik heb een ultimatum

voor je opgesteld

Als je me niet verliezen wilt,

volg het dan op

Ik wil over de opvoeding van mijn

kinderen beslissen

En van nu af aan bepaal ik zelf

wat ik doe en laat

Hier, lees wat ik geschreven heb

en kies

Voor je moeder of voor mij!

En laat me nu alleen

 

DE DOOD

Elisabeth, jij zult pas rusten,

als ik jou kus en jou omarm

Ik zal je troosten

Vlucht en jij zult vrij zijn

en alle wanhoop zal voorbij zijn

Ik leid je weg uit deze tijd,

naar een gedroomde

werk'lijkheid

Elisabeth! Elisabeth!

Ik hou van jou...

 

ELISABETH

Nee, ik wil nog leven

Ik ben te jong om op te geven

ik volg mijn eigen levenslijn

M'n wapen zal

mijn schoonheid zijn

Wèg. Ik wil je niet. Ik hoef je niet.

Ga!

 

 

MELK

VROUWEN

Melk,

wij willen melk

Wij hebben weer

zo lang gewacht

 

LUCHENI

'Vandaag geen levering'

 

MANNEN

Alles voor niets

De kan nog leeg, zonder melk

Geduldig wachten voor elk,

de halve nacht

 

VOLK

Iemand bedot ons,

iemand bespot ons

iemand speelt hier een spel

Zie de elite

luxe genieten,

wij leven in een hel

Hel!

 

LUCHENI

En voor wie is alle melk

bestemd?

 

VOLK

Voor wie?

 

LUCHENI

Die wellustig

in de melkplas zwèmt?

 

VOLK

Zeg wie!

 

LUCHENI

Uw Keizerin gebruikt het voor...

 

VOLK

Voor wat?

 

LUCHENI

...haar bad!

 

VOLK

Wat?

 

LUCHENI

Ja

 

VROUWEN

Dat is een schandaal!

 

LUCHENI

Een schandaal

 

VROUWEN

Dat had ik nooit

van haar gedacht

 

LUCHENI

Dat had je toch nooit

van haar gedacht

 

MANNEN

Kind'ren sterven

nu er geen melk voor hen is

 

LUCHENI

Geen melk voor de kind'ren

 

MANNEN

Schande, dat zij erin baadt...

 

LUCHENI

Zij baadt erin!

 

MANNEN

... en om ons lacht!

 

VOLK

Wat helpt ons klagen?

Laat ons verjagen

wat ons zo onderdrukt

 

LUCHENI

Verjaag al wie ons onderdrukt

 

VOLK

Laat ons bewijzen

aan de paleizen,

dat onze opstand lukt!

 

LUCHENI

Dat onze opstand lukt!

 

VOLK

Moord!

 

LUCHENI

Wáárom kijkt

de Keizerin gekweld?

 

VOLK

Vertel!

 

LUCHENI

Als ze in haar kam

de haren telt...

 

VOLK

Wat dan?

 

LUCHENI

...huilt ze treurig,

want dan rouwt zij om...

 

VOLK

Om wat?

 

LUCHENI

...haar haar!

 

VOLK

Wat!

 

LUCHENI

Ja!

 

VOLK GROEP 1

Tijd om te vechten

 

LUCHENI

Hoogste tijd!

 

VOLK GROEP 2

Nooit meer arm en rijk

 

VOLK GROEP 1

Voor onze rechten!

 

LUCHENI

Voor jullie rechten!

 

VOLK GROEP 2

Hoor het signaal!

 

VOLK GROEP 1

Men heeft ons zo veracht

 

LUCHENI

Laat je niet meer vertrappen!

 

VOLK GROEP 2

Dat geeft ons kracht!

 

VOLK GROEP 1

Brood voor de armen!

 

VOLK GROEP 2

Ieder gelijk!

Wie zich hoog voelt

voor werk...

 

VOLK GROEP 1

Recht! Geen erbarmen!

 

VOLK GROEP 2

...heeft geen gezag over ons...

 

VOLK GROEP 1

Weg met gezag en macht!

 

LUCHENI

Vrijheid voor het volk!

 

VOLK GROEP 2

...en ook geen macht!

 

LUCHENI EN VOLK

Broeders, wees bereid

Begin de strijd

Wie zich bevrijdt,

die wint!

De nieuwe tijd

bbegint!

 

JIJ GAF MIJ DIT SCHRIJVEN / MIJN LEVEN IS VAN MIJ (REPRISE)

 

FRANZ JOSEPH

Jij gaf mij dat schrijven

Ik ga op jouw voorstel in

Laat ons samenblijven,

want anders heeft niets meer zin

Ik buig nu, omdat ik van je hou

Ik kan niet zonder jou

 

Voortaan is het jouw taak,

hoe Rudolf wordt opgevoed

Mama zal niet langer

beslissen hoe alles moet

Zij staat niet meer

tussen man en vrouw

Mijn leven is van jou

 

Ik heers hier als Keizer

met zeer harde hand

en koel ga ik af op mijn doel

Maar als ik aan jou denk, dan

wijkt het verstand

en volg ik alleen mijn gevoel

 

ELISABETH

Voor jou wil ik mooi zijn,

maar ik eis ook respect van jou

Wil niet in een kooi zijn

Ik vecht voor mijn recht

als vrouw

Geen mens die me bindt,

ja, zelfs jij niet

Mijn leven is van mij

 

ELISABETH

Voor jou wil ik mooi zijn,

maar ik eis ook respect van jou

Wil niet in een kooi zijn

Ik vecht voor mijn recht als vrouw

DE DOOD

Wat nu je ogen zien

is morgen al verleden tijd

en volgens oud stramien

is aan mijn kant de eeuwigheid

 

ELSIBETH

Maar vraag niet mijn leven

Dat kan ik jou niet geven

Mijn leven is...

 

DE DOOD

Jouw leven is...

 

ELISABETH EN DE DOOD

...van mij

 

FRANZ JOSEPH

Eisabeth!

 

ELISABETH

Ja, ik ben vrij!

 

KITSCH

LUCHENI

Hierheen, hierheen, dames en heren!

Terwijl daarbinnen in de

kathedraal van Boedapest

op deze gedenkwaardige achtste juni 1867

de Keizer van Oostenrijk en de bovenaards mooie Elisabeth

koning en koningin van Hongarije worden,

krijgt u de unieke gelegenheid

een waardevolle herinnering te

kopen. En niet duur!

Kom dichterbij!

 

Bekijk die foto goed

Elisabeth met zoontje,

t is voor een lage prijs

En zie, is dit niet zoet?

De Keizer met familie viert

kerstmis in 't paleis

En hier: 't Gelukkig stel

't Is een en al verliefdheid,

zie je wel?

 

Of een fraai beschilderd bord

Daarop Sissi in gebed verzonken

in de hofkapel

Neem een prachtig souvenir mee,

vol van Keizerlijke sfeer

Zo fijnzinnig, lief en innig

Mijn God, wat wil je meer?

 

Kitsch! Kitsch! Kitsch!

Zeg, haal je neus niet op,

doe niet alsof jou werkelijk de

waarheid int'resseert

De waarheid kost je niks,

maar wat heb je

aan een waarheid

die alleen maar deprimeert?

 

O, Elisabeth is 'in',

men spreekt van haar al meer

dan honderd jaar

Maar wie ze werkelijk was,

dat word je uit geen enkel boek

of uit een film gewaar

 

Wat bracht haar de aanbidding?

Wat bracht haar haat en nijd?

Wat bleef er van haar leven

nog over in de tijd?

Kitsch! Kitsch! Kitsch!

 

Wanneer je 't echt wilt weten:

Jullie Sissi was in werkelijkheid

een grove egoïst

Terwille van haar zoon

heeft zij Sophie bestreden met

sluwheid en met list

Toen zij hem eenmaal had,

liet ze hem zo weer vallen

Bikkelhard

 

Ja, Sissi was het type vrouw,

dat door haar wispelturigheid

het noodlot tart

Men hoort slechts

wat men zelf verkiest

Dus rest ons na wat tijd

van schoonheid en van schande,

van droom en werkelijkheid

Slechts;

Kitsch! Kitsch! Kitsch!

 

ZONDER GêNE

 

FRAU WOLF

Zich zonder gêne

laten verwennen

Dat is toch ons motto hier

Ieder die heer is,

hier in de weer is,

wordt bij Frau Wolf weer een dier

 

FRAU WOLF EN HOEREN

In Frau Wolf's 'salon'

zegt men nooit 'pardon'

Als de lust u overmant...

 

FRAU WOLF

...zorg dat u hier pikant

ontspant

 

LUCHENI

Wat is het een beleving:

de dames én omgeving!

 

FRAU WOLF

hier vindt u alles wat u zoekt

Marie is rond en stevig

Helèn in bed is hevig

Tatjana, als u dat soms opwindt,

Vloekt!

Een prijsdier voor de heren:

Fernando met de heren

Mad'lene die met kunstjes

bijval boekt...

 

LUCHENI

...is wel een risico in bed

De kleine is helaas besmet

 

FRAU WOLF EN HOEREN

Zich zonder gêne

laten verwennen

Dat is toch ons motto hier

Ieder die heer is,

hier in de weer is,

wordt bij Frau Wolf weer een dier

In Frau Wolf's 'salon'

zegt men nooit 'pardon'

Als de lust u overmant...

 

FRAU WOLF

...dat is waar u zo pikant

ontspant

 

LUCHENI

Niet ieder komt persoonlijk

Wie hoog is, stuurt gewoonlijk

een zeer vertrouwde

postiljon d'amour

Die laat zijn blikken glijden

over de mooie meiden,

kiest voor zijn keizer vast

de mooiste hoer

 

Dit keizerlijke personage

bestelt hier een vrijage,

zijn dienaar heeft een

kennersblik...

Hij wikt en weegt,

neemt een besluit

en kiest verdomd de zieke uit!

 

LUCHENI, HOEREN, FRAU WOLF EN KLANTEN

Zich zonder gêne

laten verwennen

Dat is toch ons motto hier

Ieder die heer is,

hier in de weer is,

wordt bij Frau Wolf weer een dier

In Frau Wolf's 'salon'

zegt men nooit 'pardon'

Als de lust u overmant

Maar dat is waar u zo pikant

ontspant

 

LUCHENI

Dikwijls is

het resultaat frappant!

 

DE FRANSE ZIEKTE

ESTERHAZY
De keizerin is gevallen, haal een dokter snel!

DOKTER (DE DOOD)
Wat is er aan de hand?

ESTERHAZY
Ze is waarschijnlijk duizelig geworden en gevallen,

ze eet ook bijna niets en..........

DOKTER (DE DOOD)
Laat ons alleen! de pols...........

ELISABETH
Het gaat al weer.

DOKTER (DE DOOD)
Het hoofd verhit.

ELISABETH
Er is echt niets.

DOKTER (De DOOD)

De oogrand is bijna wit.

Als ik het goed bekijk en mij niet vergis,

denk ik dat het de Franse ziekte is....
Een infectie majesteit.

Wees gerust, het is niet gevaarlijk

alleen onaangenaam.

Men noemt het ook wel geslachtsziekte.

ELISABETH
Dat is niet waar. hoe komt u daar bij?
Wat u daar zegt, mijn god, dat kan niet.

DOKTER (DE DOOD)
Dat kan niet? Ook keizers zijn zwak.

ELISABETH
Mijn man is mij trouw

DOKTER (DE DOOD)
Dat is een leugen.

ELISABETH
Maar als dat zo is, dan heeft de schoft mijn puurheid
als vrouw bezoedeld!

DOKTER (DE DOOD)
Zo is het gegaan!

ELISABETH
Ik zal hem verlaten en hem tot in eeuwigheid haten.
Of beter ik maak me van kant.

DE DOOD (DE DOOD)
Doe dat Elisabeth, ik verheug me op je komst!

ELISABETH
Jjij....!

DE DOOD
Dit is misschien je laatste kans kom ga mee en vlucht met mij.
Dan ben je eindelijk vrij.

ELISABETH
Mijn man heeft mij in werkelijkheid

een groot genoegen gedaan

nu hij zijn trouw beëindigd heeft

lokt mij de vrijheid aan.

Wat mij niet deert, dat maakt mij sterk,

deze daad van hem

geeft mij recht de keten verbreken ze zullen nog over mij spreken.
GA!!!

DE DOOD
hahahahahahahahahahhaaaaaa.............

 

WAANZIN

 

LUCHENI
ciao, ciao, ciao, altezza.
De aartshertogin sterft

wat bijft haar anders over,

nu haar zoon niet meer luisteren wil

en alles doet om zich met Elisabeth te verzoenen

Hij overlaadt haar met geschenken:

een jacht, een stoeterij, een kasteel

Maar wat zij werkelijk wil als cadeautje...

is.....een gekkenhuis!

EIGENAAR
Majesteit wat een eer dat u onze inrichting komt bezoeken.

ELISABETH
Ik wil graag de patiënten zien.

EIGENAAR
Natuurlijk loopt u maar mee.

FRAULEIN WIDISCH
Schande het is ongepast

wat matigt zij zich aan?

Dat is toch niet de Keizerin?

Dat mens is stapelgek!

Elisabeth ben ik!

ELISABETH
Laat haar los!

Ik wil met haar spreken.
Kijk me aan.

FRAULEIN WIDISCH
Kijk me aan.

ELISABETH
herken jij niet?

FRAULEIN WIDISCH
Herken jij niet?

ELISABETH & FRAULEIN
Jouw Keizerin?
Elisabeth!

ELISABETH
Buig voor me

FRAULEIN
Leugenaarster! Druktemaakster!
Hou je mond.

GEKKEN
Leugenmaakster! Druktemaakster!
Hou je mond.

FRAULEIN
En nu knielen jij!
Breng haar naar het gekkenhuis

daar hoort ze thuis!

GEKKEN
Daar hoort ze thuis.

 

NIETS, NIETS ECHT NIETS

 

ELISABETH

Wat zou ik jou graag willen zijn

In een dwangbuis,

niet in een korset

Zij snoeren slechts

jouw lichaam vast,

mij wordt de ziel gebonden

Ik lever de strijd en

heb alles gedurfd

En wat het ik bereikt?

Niets, niets, écht niets!

 

En het enige antwoord,

lijkt de waanzin

En de enige redding

is de val

Hoe lokt mij de afgrond

't Liefste liet ik mij nu vallen

Waarom huiver ik voor de sprong?

Was ik maar niet voorbestemd

Elisabeth te zijn

Dan was ik als Titania,

die enkel glimlacht als men zegt:

Ze is geschift

Ik dans op het koord

en de angst maakt me ziek,

want kijk ik omlaag,

dan zie ik

Niets, niets écht niets!

 

Ik ga tastend verder

met zoekende tred

en word almaar banger voor het

niets, niets écht niets!

Waanzin zou mij waarschijnlijk

pas bevrijden

Maar voor waanzin

mis ik de moed

Ik laat me niet kennen

en hou me maar groot

Alsof mijn leven meer

dan leugens,

en pijn in zich droeg

Als was 'niets, niets écht niets'

Genoeg

 

DOCUMENT

DE DOOD

Dit is je kans zet nu je naam onder dit document.

IEDEREEN

Ja Hongarije eindelijk vrij, Wanneer u Koning bent, het moet.

RUDOLF

Dat is hoog verraad

BARON

O nee het is een bevrijdingsraad

RUDOLF

O nee

BARON

Wie zwijgt kiest voor moord

IEDEREEN

Het bloedt

 

ER VALT EEN ZWARTE SCHADUW

DE DOOD

Tijd om met elkaar te spreken

Om het zwijgen te doorbreken

Je kent me, ja, je kent me

Ik zei jou als kleine jongen:

Rudolf, wees er van doordrongen,

dat ik steeds in de buurt ben

 

RUDOLF

Vriend, ik heb je nooit vergeten

Altijd zal ik om je roepen,

als de angsten aan mij vreten

 

DE DOOD

Ik kom als jij dat wilt

 

DE DOOD EN RUDOLF

Er valt een zwarte schaduw

En geen mens die daar

voor open staat

Men volgt de rattenvanger,

die zacht fluitend naar

de afgrond gaat

Er valt een zwarte schaduw

Het is vijf voor twaalf

het uur der waarheid slaat

 

RUDOLF

Zal de wereld exploderen?

Kon ik maar het onheil keren

Maar ik mag niet reageren

M 'n handen zijn gebonden

 

DE DOOD

Weten dat we aan de rand staan,

van de gapende ravijnen

En dan macht'loos

aan de kant staan!

 

RUDOLF

Die aanblik maakt me ziek!

 

DE DOOD, RUDOLF EN DE DODEN

Er valt een zwarte schaduw

En de lied'ren klinken

koud en schril

De Duivelszang wordt luider

Maar men hoort slechts

wat men horen wil

Er valt een zwarte schaduw

Het is vijf voor twaalf

Waarom wordt het nu stil?

 

DE DOOD

Wat weerhoud je nog?

Dit is het ogenblik!

Grijp naar de macht!

Dit is je roeping!

 

RUDOLF

Roeping?

 

RUDOLF EN DE DODEN

Er valt een zwarte schaduw,

nu we langzaam

naar de afgrond gaan

De Duivelszang wordt luider

Wie kan de wrede Satan aan?

Er valt een zwarte schaduw

Keizer Rudolf zal de ondergang

Weerstaan

 

WAS IK JOUW SPIEGEL MAAR

RUDOLF

Hoe vaak heb ik

gebeden, dat jij met me sprak

Wat hoopte ik

dat je 't zwijgen opeens verbrak

Jouw grote angst,

dat ik te veel op je lijk

maakt jou gevoelloos,

maakt alles doelloos

 

't Is net of de wereld bezwijkt

Was ik jouw spiegel maar

Zag jij jezelf weerkaatst in mij

dan viel 't jou niet zo zwaar

om te verstaan, wat ik niet zei

Maar jij negeert me,

omdat jij jezelf in mij herkent

Je haalt me aan

en stoot onverbiddelijk af

Kijk ik je aan,

dwaalt jouw blik weer

onmidd'lijk af

Wij zijn vervreemd

en toch zo intens verwant

Ik geef een teken,

ik wil je spreken

er rijst een onzichtbare wand

Was ik jouw spiegel maar

Zag jij jezelf, weerkaatst in mij

dan viel 't jou niet zo zwaar

om te verstaan, wat ik niet zei

 

ELISABETH

Wat kom je doen hier, bij mij?

Wat zoek je hier?

 

RUDOLF

Moeder ik heb je nodig

Ik kom in angst en nood

Het leven heeft me zwaar

bezeerd

En het gevaar is groot,

dat mij de wereld straks onteert

Alleen mijn moeder

biecht ik eerlijk op

waarom het gaat

Ik zie geen uitweg meer

 

ELISABETH

IK wil hier niets van horen

 

RUDOLF

Hof-intriges worden mij fataal

Mijn lichaam doet me zeer

 

ELISABETH

Wil dit niet verstoren

 

RUDOLF

En nu dit afschuw'lijke

schandaal

Alleen als jij nu

de Keizer mild stemt,

is het nog niet te laat

 

ELISABETH

De Keizer hoort bij het verleden

'k Heb alle banden

doorgesneden

Ik vraag nooit iets

ik doe 't ook niet voor jou

 

RUDOLF

Dus je laat me in de steek?

 

 

ROUWKLACHT

ELISABETH
Rudolf waar ben je?
Hoor je me roepen.
Jij was als ik, jij hebt mij gemist.
Voor mijn vrijheid liet ik jou in de steek.
Oh als jij mij vergeeft.
 

Ik heb gefaald, draag alle schuld.......
Kom ik nog een maal jou weer omarmen.
En je beschermen tegen alle kwaad.
Maar het is te laat.
 

Men zult ons uit een beiden blijven.
Wij alleen laat mij ook toe!
Laat mij niet wachten, ben ik niet genoeg beproeft.
Heb medelij kom zachte Dood.......
Vervloekte Dood, verlos ook mij!

DE DOOD
Nee!
ik wil je niet!
Niet zo!
Ik hoef je niet!
Ga!

 

 

SCHEPEN IN DE NACHT

ELISABETH

Liefde is mooi,

maar soms merk je

dat liefde niet voldoet

Geloof geeft kracht, maar enkel

geloven is niet goed

Dat grote wonder,

dat heeft niet mogen zijn

Onze levens varen tussen

schijn en pijn

Wij zijn als twee

schepen in de nacht

Ieder op zijn eigen koers

en met zijn eigen vracht

Wij passeren elkaar op zee

Telkens weer

valt afscheid niet mee

Gelukkig zijn ligt niet

in onze macht

 

FRANZ JOSEPH

Jij wilt het hoogste, maar dat is

een onbereikbaar doel

 

ELISABETH

Jouw droom is mij te klein

 

FRANZ JOSEPH

Dicht bij elkaar in 't donker

geeft troost, naar mijn gevoel

 

ELISABETH

IK wil niet jouw schaduw zijn

 

ELISABETH EN FRANZ JOSEPH

Kon jij het leven door

mijn ogen ondergaan,

dan zou je eindelijk weer

mijn taal verstaan

Wij zijn als twee schepen

in de nacht

Ieder op zijn eigen koers en

met zijn eigen vracht

Wij passeren elkaar op zee

Telkens weer

valt afscheid niet mee

Gelukkig zijn ligt niet

in onze macht

 

ELISABETH

Jij en ik, wij zijn twee schepen

in de nacht

 

FRANZ JOSEPH

Begrijp toch... ik mis je...

jouw liefde. Kan jij niet

bij me zijn?

 

ELISABETH

Ieder op zijn eigen koers en

met zijn eigen vracht

 

FRANZ JOSEPH

Begrijp toch... ik mis je...

jouw liefde. Alleen zijn

doet zo'n pijn

 

ELISABETH EN FRANZ JOSEPH

Wij passeren elkaar op zee

Zo alleen en triest, alletwee

Gelukkig zijn lag niet

in onze macht

 

FRANZ JOSEPH

Ik mis je

 

ELISABETH

Begrijp toch, wat niet zijn kan,

kan niet zijn

 

 

DE SLUIER VALT

DE DOOD

De sluier valt

Treed uit de schaduw

O, ik heb zo naar jou verlangd!

Laat mij niet wachten

 

ELISABETH

Maak de nacht tot morgen

Laat me bevrijd zijn en geborgen

Wis alles uit, wat is geweest

Breng rust en vrede in mijn geest

 

DE DOOD

Laat ons liefde drinken

 

ELISABETH EN DE DOOD

Ik wil met jou in as verzinken

om als een phoenix op te staan

Laat ons in eeuwigheid vergaan

 

ELISABETH

Ik huilde, ik lachte

Maar wat me beschermen zou,

was steeds die gedachte:

Mijzelf blijf ik altijd trouw

 

ELISABETH

Nooit wordt prijsgegeven

Wat mij heeft gedreven!

DE DOOD

Nooit wordt prijsgegeven

Wat jou heeft gedreven!

 

ELISABETH

Mijn leven is....

 

DE DOOD

...leven is....

 

ELISABETH EN DE DOOD

...van mij